The use of templates in the song list section of the game pages is slowly deprecated due to some pages reaching the translusion limit of Fandom (and in extension, the MediaWiki it running on). As such, it is recommended to edit the song list in source edit mode.
| align="left" width="33%" |Yoiyami no omatsuri hiroba<br>Hikari dasu chōchin no naka<br>Kikoe kuru taiko no oto ni<br>Afure dasu omoi hātobīto sa
| align="left" width="33%" |Yoiyami no omatsuri hiroba<br>Hikari dasu chōchin no naka<br>Kikoe kuru taiko no oto ni<br>Afure dasu omoi hātobīto sa
−
| align="left" width="33%" style="border-left:1px solid gray; vertical-align:middle" |n the festival square at night<br>A light comes from a hanging lantern<br>A taiko's sound can be heard<br>Thoughts flow out like a heartbeat
+
| align="left" width="33%" style="border-left:1px solid gray; vertical-align:middle" |In the festival square at night<br>A light comes from a hanging lantern<br>A taiko's sound can be heard<br>Thoughts flow out like a heartbeat
Nijiiro Yumeiro Taikoiro (虹色・夢色・太鼓色) is a song debut in 2002's Taiko no Tatsujin 3 arcade, and is the opening theme song for the 3rd arcade version, as well as the opening theme song for Taiko no Tatsujin: TaTaCon de Dodon ga Don for PlayStation 2 and Taiko no Tatsujin Portable for PlayStation Portable.
The song is sang by Yoko Takahashi, composed by Go Shiina and lyrics by Tekimio Yuda.
While the game series features the short version, Taiko no Tatsujin: Tobikkiri Anime Special Dai Nesshu! Utamatsurioriginal soundtrack included the full version of the song, making it the first Namco original song to have the full length version. (The second being 'Hibike! Taiko no Tatsujin'.)
Yoiyami no omatsuri hiroba Hikari dasu chōchin no naka Kikoe kuru taiko no oto ni Afure dasu omoi hātobīto sa
In the festival square at night A light comes from a hanging lantern A taiko's sound can be heard Thoughts flow out like a heartbeat
お面をつけた 小僧たち 和田イヌも 太鼓の前に集まって 楽しげに リズムに合わせ踊り出す
O men wo tsuketa kozō-tachi Wada inu mo taiko no mae ni atsumatte Tanoshi-ge ni rizumu ni awase odori dasu
The youngsters come out to play, wearing masks Gather around the Taiko together with Wada Inu Dancing in time to a fun rhythm
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! 煌くよ! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ 花火がドンとなりゃ 夜空はドンダフル
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Kirame ku yo! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka Hanabi ga don to narya yozora wa dondafuru
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Shine bright! The color of the rainbow, dreams and the taiko The fireworks explode, the night sky is donderful
迷わずに叩き続けよう 力の限り これぞ 太鼓の達人
Mayowazu ni hataki tsuzukeyou chikara no kagiri Korezo taiko no tatsujin
When you are lost, keep on hitting the taiko with all your energy That is a taiko drum master
Full version
Japanese Kanji
Japanese Rōmaji
English Translation
宵闇の お祭り広場 光り出す 提灯の中 聞こえくる 太鼓の音に あふれだす思い ハートビートさ
Yoiyami no omatsuri hiroba Hikari dasu chōchin no naka Kikoe kuru taiko no oto ni Afure dasu omoi hātobīto sa
In the festival square at night A light comes from a hanging lantern A taiko's sound can be heard Thoughts flow out like a heartbeat
お面をつけた 小僧たち 和田イヌも 太鼓の前に集まって 楽しげに リズムに合わせ踊り出す
O men wo tsuketa kozō-tachi Wada inu mo taiko no mae ni atsumatte Tanoshi-ge ni rizumu ni awase odori dasu
The youngsters come out to play, wearing masks Gather around the Taiko together with Wada Inu Dancing in time to a fun rhythm
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! 元気よく! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ 嵐の噴火連打 ときめきのレインボー連打
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Genki yoku! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka Arashi no funka renda tokimeki no rainbow renda
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Feeling fine!! The color of the rainbow, dreams and the taiko Drumroll like the storm spits fire, drumroll like the throbbing rainbow
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! 紙吹雪! 和田どんもHappy カッカ どんちゃん騒ぎだ 高ぶる魂
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Kami fubuki! Wada don mo happi kakka Donchan sawagida takaburu tamashī
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Confetti! Even Wada-Don is happy Don-chan makes some noise, the soul is heightened
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! 煌くよ! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ 花火がドンとなりゃ 夜空はドンダフル
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Kirame ku yo! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka Hanabi ga don to narya yozora wa dondafuru
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!! Shine bright! The color of the rainbow, dreams and the taiko The fireworks explode, the night sky is donderful
迷わずに叩き続けよう 力の限り これぞ 太鼓の達人
Mayowazu ni hataki tsuzukeyou chikara no kagiri Korezo taiko no tatsujin
When you are lost, keep on hitting the taiko with all your energy That is a taiko drum master
Kingyo sukui kon'ya mo tairyō Takoyaki ni tako ga futatsu Kagayaku yozora nagareboshi Eien no ni-nin no ai wo negau tame Tatakou yo kokoro wo awase daitan ni
Scooping up goldfish, it's a big catch tonight too The takoyaki has two pieces of octopus The night sky, lit up by shooting stars Wish for a couple's love to last forever Unite your hearts and hit the drum with bravery
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! いなせだね! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ 今夜は最後まで情熱のフィーバー ハッスル
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! Inaseda ne! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka Konya wa saigo made jōnetsu no fi-ba- hassuru
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! Look smart! The color of the rainbow, dreams and the taiko Until tonight is over, our passion will be at a fever pitch
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! 震えるぜ! 和田かつもHappy カッカ 見事なシンコペーション 弾けるリズムさ
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! Furueru ze! Wada Katsu mo happi kakka Migotona shinkopēshon hajikeru rizumu sa
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! Shake the earth! Wada-Katsu is happy too A splendid syncopation, from the beating rhythm
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! 燃え上がれ! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ みんなの笑顔で すべてがドンダフル
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! Moeagare! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka Minna no egao de subete ga dondafuru
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!! Burn brightly! The color of the rainbow, dreams and the taiko Everyone is smiling, everything is donderful
いつまでも叩き続けよう 思いをこめて これぞ 太鼓の達人
Itsu made mo hataki tsuzukeyou omoi wo komete Korezo taiko no tatsujin
Forever continuing to hit the drum, gathering our thoughts That is a taiko drum master
宵闇の お祭り広場 光り出す 提灯の中
Yoiyami no omatsuri hiroba Hikari dasu chōchin no naka
In the festival square at night A light comes from a hanging lantern
Trivia
As mentioned above, this song is the first Namco Original song to have full length version.